よきせ
昨日から沖縄は雨模様。降ったりやんだり、青空が出たかと思うとどしゃ降りになったりと忙しいです。
ですから、どしゃ降りの中でも洗濯物を取り込まない光景をよく見かけます。すぐに強い日差しで乾きますから(笑)
今日は「予期しない」という単語に焦点を当ててみましょう。予期しないことは起こるものですし、IT機器についても説明書には予期しないアクシデントについての記載もありますし。
unexpected unpredictable unforseen unplanned unanticipated unthinkable
unintended accidental sudden
など覚えておくといいでしょうね。いくつかを例文とともに見ていきましょう。
・I couldn't make it to work due to an unexpected event.
予期せぬできごとで仕事に行けなかった。
・I was confronted with unforseen circumstances.
予期せぬ状況に直面した。
・Since a sudden accident has come up,I can't make it.
急なできごとが起きたので、することができない。
「予期しない」ことにより何かが起きるので、この「due to(~により)」という
理由を表す単語もあわせてチェックしておきたいですね。そしてこの「make it」の
使い方はそのうち取り上げてみましょうね。
そして最後に「unprecedented(前例のない、前代未聞の)」です。
これは2020のアメリカ大統領選挙からよく目にする単語です。
当時トランプ氏が歴代大統領で2番目に多い得票をメディアで公表され、また「フロリダを制する者は大統領選を制する」と言われたフロリダ州やテキサス州で勝ち、11月3日の夕方にはトランプ氏支持者でなくとも誰もがトランプ氏の勝利を確信したはずだったのですが、深夜の○○ジャンプが起き、まさに「unpredicted result(予期せぬ結果)」が報じられました。
その以降次から次と出てくるありえない不正の数々に「unprecedented election fraud(前代未聞の不正選挙)」という言葉がしょっちゅう見かけられました。
台風でも「ゲリラ豪雨」とか「前例のない大雨」など「前例のない」ものが次々と出てきました。
今年も暑い夏になるのでしょうか。
神の創りたもうありのままに、美しい自然のままに過ごしたいものです。
参考文献 DMM英会話など。
Kommentare