top of page
MICオンライン教室

今どきの若者言葉



今回の台風と線状降水帯の影響で、能登では多大な被害が出たようです。

被害にあわれた方々のご無事と一日も早い復興をお祈りいたします。


みなさん、いかがお過ごしでしょうか。

お彼岸ですね。「暑さ寒さは彼岸まで」と言いますから、ここからグッと秋めいてくるのでしょうね。




       名月を 取ってくれろと 泣く子かな     小林一茶




中秋の名月は過ぎてしまいましたが、この時期はゆっくりと美しい月を眺めて過ごしたいものです。いつも必ずこの時期に咲く彼岸花、曼珠沙華も楽しみです。



ということで今回は『ネット旅行』はお休みにして、今どきの若者?の言葉を見ていきたいと思います。


「エスプレッソ」のサブリナ・カーペンターさんの歌詞を見て、今まで知っていた単語が動詞として使われていることに興味を持ちました。


例えば「Mountain Dew」とか「brand new」、「Dream come true」

 など。実際に歌詞を見てみましょう。



   dream-came-trued it for ya

   あなたのために夢をかなえてあげる。



「dream come true」は皆さんよくご存じですね。本来はこれで一つのフレーズで「夢をかなえる」という意味であったり、「a dream come true」で一つ「夢がかなう」と名詞のように使われることもあります。「‐」でつないで一つの動詞として使われているのがおもしろいです。でもなぜ「come」が「came」になっているのか、それは謎のままです。




   I Mountain Dew it for ya      

    あなたを刺激するわ、マウンテンヴューみたいに

     *いろんな和訳があり、「あなたを私にハマらせあげる、マウンテンヴューみ

      たいに」とか。ですので、いろんな訳があるかと思います。


「Mountain Dew」はアメリカでは誰もが知っている炭酸飲料の商品名です。それが動詞として使われています。日本語の「タピオカの入っている飲み物を飲む」ことを「タピる」というのと似ているのでしょうか。




   I brandnewed it for ya


「brandnew」は「真新しい、おろしたての」という形容詞。サザンの歌の中でもおなじみですね。これもいろんな訳があるので、皆さんがご自分の訳をしてみてください。


       *「ya」は「you」のこと




おもしろいですね。たぶん韻を踏む(言葉の語尾の音を同じにする)ために、同じような音の単語を持ってきたのでしょうね。

わりとたくさん韻を踏んでいるのでとても心地よい聞きやすい曲になっています。




そこで日米10代あるいは若い人たちが使う言葉を調べてみました。

少しだけ取り上げますね。



先ずは日本語から現役高校生にも聞いてみました(^^♪




好きピ♡ ・・・ 好きなピープル → 好きな人

       例:「ねぇ、すきピーいる?」


きにピ ・・・ 気になるピープル → 気になる人


パリピ ・・・ party ピープル → 社交的な人、派手な人


陽キャ ・・・  陽気なタイプの人


陰キャ ・・・  陰気な人、おたく



そう言えば昔は「じもピー(地元の人)」なんてのもありました。

他にはこんな風に省略するものも。



エモい ・・・ エモーショナルの省略。感傷に浸る、感動する、情緒的な

        例:「子どもの時に来た場所で写真撮ったら、エモい」



今までの言葉の意味と少し違う使い方のものも



尊い  ・・・  最高、すばらしい、感動する

        例:二人目の子供を出産した方が、上の子が赤ちゃんをとてもか

          わいがっている様子を見て「尊い」と一言


てぇてぇ ・・・ 「尊い」の進化系。10代の人たちが使う



最後にこんなものも



ワカンノ、カンノ、菅野美穂 ・・・ 相手の言ったことに「そうそう」「わか

                   る、わかる」と共感する時



なんだか昔もこういう語呂合わせありましたね(笑)





では英語ではどうでしょう。


amirite・・・「アミライ」と発音します。

Am I right? 」「私は正しいですか」→「でしょ?」という感

        じ。


food porn ・・・「フードポルノ」おいしそうなものの写真に#をつけると

          おいしそうな写真が見られるようです。

          日本語では「飯テロ」というそうです( ゚Д゚)

          ポルノというとセクシー系かと思いますが、最近ではなにか

          魅力的なものを「〇〇porn」というようです。



fire ・・・ クールなもの、すばらしいもの


fit  ・・・ 大人が使えば「fitness」のことで「健康的、定期的に運動して

        太っていない状態」。10代の人たちが使うと「outfit」のことで

        ファッションコーディネートのこと。

         That fit is on point! あのコーディネート最高!


on point ・・・最高、とてもよい

 

Gucci ・・・おしゃれ度高い、高級感あふれる、とてもファッショナブル

        10代の間では「Gucci」はおしゃれの代名詞。

        「That's cool.」の代わりに、「That's Gucci.」

       10代の若者らしいですね(^^♪



mood ・・・ ~って感じ。

         これに#をつけて投稿されていることがあるようです

         



low-key・・・ 自分の気持ちやテンションを控えめに表現する

          I'm low-key freking out.(地味にビビってんだけど)


           Please keep it low-key.(大ごとにしないで)


mid  ・・・ middle」の短縮形。つまらない、退屈な

          外国は日本と違い人と違うことをよしとするので、日本で言

          う「ふつう」とは「つまらないもの」という意味になってし

          います。


                            参考資料:English Journal

                            写真提供:写真AC



いかがでしたか。まだまだたくさんありますが、少し紹介させていただきました。

言葉とは時代によって変わっていきます。長く残る言葉、使わなくなってしまう言葉、意味を替えて使い続けられる言葉。

時には顔をしかめたくなるようなものもありますが、表現の一つとして楽しむのもまた一考かと思います。

そして自分はどんな言葉を使うのか選んでいきたいと思います。



      食欲の秋、秋の味覚を写真で楽しむといたしましょう(^^♪

           栗、柿。食べたいですね~♪




皆さま、上記の他にも最近よく耳にする言葉、または昔流行ってた言葉があれば、ぜひ教えてください♪  

      情報をお待ちしています (*^^*)


     

          







        






閲覧数:17回0件のコメント

最新記事

すべて表示

Comments


bottom of page